Лилии и шпаги

Лилии и Шпаги

Объявление

На небосклоне Франции кто-то видит зарю новой эпохи, а кто-то прозревает пожар новой войны. Безгранична власть первого министра, Людовик XIII забавляется судьбами людей, как куклами, а в Лувре зреют заговоры, и нет им числа. И никто еще не знает имен тех, чья доблесть спасет честь королевы, чьи шпаги повергнут в трепет Ла-Рошель. Чьи сердца навсегда свяжет прочная нить истиной дружбы, которую не дано порвать времени, политике и предательству, и чьи души навеки соединит любовь.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лилии и Шпаги » 1626 год - Через тернии к звёздам » О женщина!.. Создание слабое и коварное!


О женщина!.. Создание слабое и коварное!

Сообщений 1 страница 20 из 25

1

http://forumupload.ru/uploads/0017/33/5d/2/t153453.png
http://forumupload.ru/uploads/0017/33/5d/2/t89705.gif
О ЖЕНЩИНА!.. СОЗДАНИЕ СЛАБОЕ И КОВАРНОЕ
Леди Винтер, д'Артаньян, Франсуа де Вард
Париж, особняк на Королевской площади; 4 - 5 января 1626 года
http://forumupload.ru/uploads/0017/33/5d/2/t979736.png
Если хочешь уничтожить своих врагов одним ударом, столкни их лбами (С)

2

Комната для приема гостей была ярко освещена, что, ввиду частого и длительного отсутствия хозяйки дома, случалось крайне редко. Анна еще днем отдала все необходимые распоряжения и к вечеру распустила слуг, прикрывая необходимость жестом доброй воли. Легкие закуски, сладости и вино были предусмотрительно приготовлены, как будто графиня действительно ждала давних друзей и планировала скоротать вечер за непринужденной беседой и приятными воспоминаниями.

Платье Шарлотта выбрала оливкового цвета. Этот оттенок придавал прозрачность ее светлой коже. Прическа отличалась простотой, но изяществом. Весь облик хозяйки дома говорил о гостеприимстве и умиротворении. Вот только лицо...

- Ну, что с тобой? - Шпионка с раздражением обратилась к своему отражению в зеркале. Вместо ангельского создания на неё смотрела рассвирепевшая женщина с искаженным от гнева лицом. Так не пойдет. Необходимо было взять себя в руки, иначе она заранее раскроет свои карты и, как итог, проиграет.

У интриганки не было четко плана действия. Она знала одно - необходимо схлестнуть двух мужчин в схватке не на жизнь, а на смерть. И тогда она успокоится, поскольку удовлетворится местью.
Графиня пригубила вино из бокала и заставила себя улыбнуться.

- Интересно, будет ли господин д'Артаньян так же пунктуален, как и дерзок?

3

В доме номер пять на Королевской улице приветливо горели огоньки в окнах в отличие от соседних домов. Он звал и манил к себе юного гасконца, и не только обещанием тепла и прелестной улыбки спасенной им дамы, но и легким флером тайны, что витала вокруг этой особы.

Само их знакомство было событием стоящим внимания. Аристократка в мужском костюме, которая умудрилась нарваться на толпу разозленных чем-то мальчишек, да еще и не на большой дороге, а в одном из злачных мест Парижа. Просто удивительная женщина! Проведя в мыслях о ней больше времени, чем положено юноше в сердце которого пылала несчастная любовь к галантерейщице, гасконец пришел к выводу, что, черт возьми, кем бы не была эта женщина, хоть дьяволом во плоти, но он должен вновь ее увидеть.

И вот, не прошло и дня, как леди Винтер, а именно это имя значилось в письме, приглашала его скоротать один из зимних вечеров в ее особняке. Конечно, такая поспешность несколько встревожила Шарля, но не настолько сильно, чтобы отказать себе в удовольствии еще раз увидеть эту потрясающую женщину, даже если цена тому пара синяков.

И вот он уже в назначенный час стоит у дверей. Залихватски подкрутив усы, которые от мороза покрылись легким налетом инея, д'Артаньян постучал в дверь. Пару минут было абсолютно тихо. Юноша уже грешным делом подумал, что его разыграли. Но вот из-за двери послышался звук шагов, а следом за ним звук отворяемой двери. К непомерному удивлению юноши дверь открыла сама хозяйка. Свет и тень причудливо играли на ее лице и платье, казалось, что перед ним не живой человек, а одна из дриад, покинувшая ненадолго заповедные леса.
- Добрый вечер, сударыня! Я получил Ваше письмо, и счел кощунством отказаться от возможности встретить Вас вновь. При прошлой нашей встрече Вы так стремительно испарились, что я не чаял снова оказаться в Вашем обществе - гасконец галантно коснулся губами протянутой ручки. Холодна, как лед, отметил про себя юноша, следуя за дамой в гостиную.

*согласовано с Миледи

4

Анна не припоминала, чтобы когда-то мужчины отказывали ей в свидании. На свою беду они, как мотыльки на пламя, стремились к ней по первому ее зову. Природа наделила Шарлотту ангельской внешностью, которая не могла оставить мужчин равнодушными. Но интриганка давно поняла, что одного милого личика и точеной фигурки недостаточно. Поэтому у молодой женщины в запасе было и множество других уловок и ухищрений, призванных заманить мужчину в ее сети. Одни сдавались легко, другие, как де Вард, упрямились и делали попытки вырваться. Юноша же, который точно в назначенное время появился перед ней, пока был загадкой, но Миледи была уверена, что очень быстро ее разгадает.

- Месье д'Артаньян!- Улыбка молодой женщины была обворожительна и приветлива одновременно. - Я молила Небеса, чтобы Вы не отклонили мое приглашение. Или какие-либо заботы не помешали Вам навестить меня. - Шпионка Ришелье придала наивности своему взгляду и даже опустила голову, как будто ей было весьма неловко за свои слова.
- Но я не могла...- Миледи приложила руку к груди, как будто боялась, что от волнения ее сердце вот-вот выпрыгнет. - Я просто должна была еще раз увидеть Вас, чтобы поблагодарить за спасённую жизнь...Да что там, месье, д'Артаньян, за спасённую честь.
Шепотом закончила Анна, мягко, но настойчиво усаживая гасконца в кресло, обитое алым бархатом.

-Друг мой, - графиня ласково улыбнулась гостю, - ведь я могу называть Вас другом?- и, не дожидаясь ответа, Шарлотта продолжала, - давайте выпьем вина за Ваше мужество.
Интриганка протянула гостю бокал с рубиновой жидкостью, а сама расположилась рядом на пуфе.

-Это Всевышний послал Вас, чтобы Вы помогли мне. Я даже представить не могу, что бы эти негодяи могли сделать. - На щеки молодой женщины легли тени от опущенных ресниц. - В последнее время на меня валятся сплошные несчастья, а мне не к кому обратиться за помощью. - В глазах интриганки сверкнули жемчужины слез. - У меня нет ни брата, ни покровителя. А муж скончался полгода назад. - В маленькой ухоженной ручке Миледи появился изящный платочек, которым она смахнула слезинки со своих длинных ресниц. -  Ах, право! - Воскликнула Анна, как птичка вспорхнув с пуфа. - Ну что же я говорю! Вы не подумайте, друг мой, что я жалуюсь или пытаюсь вызвать сочувствие. В конце концов, Всевышний милостив к нам, своим детищам, и не дает нам испытаний более, чем мы можем вынести

- Молодая женщина грустно улыбнулась, подавила вздох и, как будто невзначай, обронила платочек, изящные уголки которого были мокрыми от только что пролитых слезинок.

5

- Я бы не смог отказаться от этого визита, даже если бы на кону был моя жизнь, сударыня. Я искренне рад видеть Вас в добром здравии после всех приключений, что выпали на Вашу долю совсем недавно, - юноша улыбнулся, покорно пускаясь в мягкое кресло.
- Все позади и Вам больше не о чем беспокоиться, тот случай в таверне - это не более чем глупое недоразумение о котором и вспоминать более не стоит, - Шарль принял бокал из рук миледи, позволив себе еще раз коснуться ее руки.
- Почту за честь носить это почетное звание, мадам, - про себя же Шарль отметил, что женщина сидящая рядом с ним поистине прекрасна, и она это определенно знает.  Даже такому неискушенному юнцу, как он было понятно это. Каждое движение, каждый взгляд и вздох, слово леди Винтер приковывает все внимание к ее особе, заставляет верить ей безоговорочно. Даже сейчас, когда на глаза женщины навернулись слезы при воспоминании о ее последних злоключениях это ничуть не испортило ее, сделало еще более хрупкой и беззащитной.
- Это абсолютно несправедливо, что Вам в одночасье послано столько испытаний, и нет возможности найти опору и поддержку. Просто невыносимо видеть слезы в Ваших глазах! Что я могу сделать, чтобы вызвать хотя бы тень вашей улыбки? - выдав эту тираду с горячностью присущей истинному гасконцу, юноша поднял выскользнувший из ручек миледи платок и вложил его в руки хозяйки. Так и не отняв свои ладони от ее пальчиков Шарль взглянул ей прямо в глаза, надеясь не увидеть в них больше слез.

6

- О, милый юноша! - Анна выдохнула эту фразу с таким изнеможением, что, казалось, все ее существо трепетало от нахлынувших на нее воспоминаний.
Интриганка предусмотрительно не отняла свои руки, продолжая ощущать жар, исходивший от ладоней молодого гасконца. В то же время, ее пальцы были холодны, словно Шарлотта была посланницей из другого мира, где не бьются сердца, где кровь не согревает тела. Хотя бывали моменты, что Миледи могла абсолютно точно утверждать, что она уже побывала в аду, тогда, на дереве в петле, которую так ловко соорудил граф де ла Фер. Шпионка содрогнулась всем телом, но, испугавшись, что выдаст себя, тут же обратилась к гостю.

- Вы знаете, мой друг, я уже давно забыла, каково это наслаждаться легким безмятежным сном. - Анна, наконец, мягко высвободила свои руки из ладоней гасконца, подошла к столику, сервированному изящно и со вкусом и, выбрав среди всех предметов вазочку с фруктами в сахаре, вернулась к гостю, жестом приглашая его вернуться в кресло.

- Или, быть может, сударь, хотите попробовать итальянский щербет? - Интриганка улыбнулась. - Прабабка нашего короля, да хранит его Бог, - Екатерина Медичи, - привезла во Францию секрет приготовления этого лакомства.

Анна приложила немало усилий, чтобы разыграть радушную хозяйку. Однако время летело неуловимо быстро, скоро должен был явиться де Вард, поэтому необходимо было сыграть роль несчастной жертвы, еще лучше, чем роль гостеприимной хозяйки.
- Когда жизнь протекает в вечном страхе, а мысли заняты лишь тем, чтобы найти выход из сложившейся ситуации, заставить себя улыбаться крайне сложно. - Ненавязчиво графиня вернулась к интересовавшей ее теме разговора. - Вы - первый человек, господин д'Артаньян, которому я готова открыть свою душу, рассказать все, что тревожит меня. Вы так храбры и благородны! - Шарлотта заломила руки, как будто готова была молиться на своего спасителя.
- Когда скончался мой супруг, - вновь слезы не подвели интриганку, - я, как имела честь Вам уже говорить, осталась совершенно одна. Без защиты и помощи. Однако вскоре нашелся человек, который, как мне казалось в то время, был послан мне Небом. Он уверял меня в своей искренней дружбе и даже пообещал помочь вернуться в Англию, где живет моя старая тетка. У нее небольшой домик и козы. - Анна мечтательно подняла глаза к потолку. - Я поверила этому человеку. Он стал наведываться ко мне каждый день. И спустя месяц от его обходительности и доброты не осталось и следа. - Миледи вновь приложила платок к глазам. - А однажды он...- Глухие рыдания интриганки смогли бы разжалобить даже стены. - Однако, я сама во всем виновата. - Миледи промокнула глаза и выдавила вымученную улыбку. - Спасибо, мой друг, что выслушали меня. И, молю Вас, забудьте этот лепет несчастной женщины. Лекарь рекомендовал мне мяту и лаванду, говорят они лечат нервные болезни.

В глазах молодой женщины было столько боли и страха, что, взгляни Шарлотта на себя в зеркало, она осталась бы довольна этим образом. Право, уроки Жизни не прошли даром. Только бы де Варда нелегкая не принесла раньше времени.

7

Шарль нехотя выпустил пальчики миледи из своих рук. Это казалось таким правильным сидеть у ног у этой прекраснейшей из женщин и заботиться о том, чтобы капельки слез не касались ее лица. Право, эта женщина приковывала к себе. Юноша понимал, что если бы она сейчас сказала ему выпрыгнуть в окно, он скорее всего так и сделал, а потом бы уже подумал о последствиях. Совершенно неожиданно тема перешла на сладости, черты бы их побрал.

Право, выдержке этого ангела можно было позавидовать, только она едва сдерживала слезы, и дрожала словно ее на секунду пронзил ледяной ветер из прошлого, как тут же она взяла себя в руки, чтобы исполнить обязанности хозяйки. Это не могло не восхищать, и даже поражать. Сам Шарль едва сдерживал себя от того, чтобы не побежать прямиком в метель, чтобы отомстить за Леди Винтер. А она о сладостях! Боже правый, кому они нужны, когда рядом женщина, присутствие которой дурманит крепче, чем бургундское, а сама она просто ангел во плоти. Разве важно откуда появился этот щербет!

- Мадам, я даже не могу представить, кем нужно быть, чтобы обидеть такое прекрасное и беззащитное создание Творца нашего, как Вы. Как можно оставить без защиты и помощи, - а про себя юноша отметил, что желающих помочь должно быть больше, чем того требуется, в особенности если чары этой красавицы влекут всех мужчин, подобно той дудочке, которая увела по легенде всех детей из немецкого города Гамельна. По крайней мере именно так себя ощущал юноша, несмотря на всю кажущуюся беззащитность своей собеседницы. Есть в этой женщине что-то особенное. Какая-то сталь внутри, которая делала эту женщину не только внешне привлекательной, симпатичное личико может и надоесть, а эта женщина... О! Она точно не из тех, кого можно скоро забыть. Юноша чувствовал, как его сердце уже мало по малу переставало ему принадлежать.

- Миледи, это все в прошлом, не нужно вспоминать того, что причинило столько боли. Если с вами рядом есть человек, готовый отдать свою жизнь за одну только Вашу улыбку, то Вы можете впредь не переживать о своем благополучие. Будь я рядом тогда, я бы не позволил этому мерзавцу коснуться даже пряди ваших волос! - эти слова сорвались с губ гасконца с такой неподдельной яростью, что сомневаться в его словах мог бы только глухой, а и тот по перекошенному злостью лицу понял бы сколь серьезные последствия ждали бы упомянутого в рассказе леди Винтер несчастного, окажись он поблизости. Гасконца раздирало на части, с одной стороны ему хотелось немедленно найти и убить того, кто заставил этого ангела так страдать, а с другой стороны что-то в этой истории не давало ему покоя. Возможно причиной этому было мягкое кресло в котором он сидел, а может и совершенно неосознанное, но от того не менее ясное понимание того, что женщина вроде миледи, если еще одна такая сыщется во всем Старом свете, совсем не пригодны по свое натуре для ведения хозяйства где-то в глуши. Нет, эта женщина создана чтобы блистать.

- Я не могу о сих пор понять, как вы, столь хрупкая и прекрасная смогли внести все это и вернуться во Францию после всех злоключений! То что Вы, сударыня, смогли мне доверять после всего этого показывает, что кроме всех иных ваших достоинств, Вы еще и невероятно смелы. Для женщины это редко качество. Я восхищен Вами миледи! Но мне больно видеть страх и боль в Ваших глазах! Потому, готов служить Вам опорой и защитой, чего бы мне это не стоило, только чтобы больше никогда не видеть боль и страх на Вашем лице. Моя шпага и моя душа принадлежит Вам!  - лицо юноши смягчилось, гримаса ярости недавно искажавшая его лицо пропала бесследно.

- Если Вы конечно позволите, мадам! - прочие мысли в голове испарились, осталось лишь желание защитить эту женщину, даже будь она Сатаной в ангельском обличье.

8

Полдела было сделано. Этот несчастный готов был положить свою никчемную жизнь к ее ногам. Миледи даже ни на долю секунды не задумалась, какими высокими целями и идеалами руководствовался юноша, предлагая ей свою защиту. Для интриганки его жизнь была лишь одной из многих, которую она без раздумий и сожалений готова была погубить, только бы достигнуть своей цели.

- Вы слишком добры ко мне, мой друг. – Анна уже начинала раздражаться, ей казалось, что беседа слишком затянулась. Чтобы скрыть дрожь нетерпения, она оставила гостя и подошла к камину, делая вид, что согревает пальцы, протянув руки к огню.
- Мне весьма приятно Ваше общество, и, видит Бог, как бы мне милы были вот такие вечера, как этот, когда мы ведем такие душевные беседы, а все мое существо окутывает благодать, потому что рядом с Вами, сударь, мне ничего не страшно.

Пользуясь тем, что стоит к гостю спиной, Шарлотта метнула полный нетерпения взгляд на часы, гордо занимающие центральное место на каминной полке.

- Однако, маркиз де Вард…- Шпионка Ришелье запнулась, как будто нечаянно сорвавшееся с ее уст имя, на мгновение лишило ее дара речи. – Я хотела сказать, этот человек, который прикрывается маской моего покровителя и защитника, очень суров, если не сказать ревнив. А мне, увы, приходится мириться с этим.

Глубокий вздох Миледи потонул в громком биении часов на каминной полке, возвещавшем, что стрелки показывают ровно десять. И в это же мгновение раздался уверенный и нетерпеливый стук в дверь*. Анна вздрогнула от возбуждения и предвкушения предстоящих событий, хотя сторонний наблюдатель решил бы, что она содрогнулась от ужаса.

*Согласовано с де Вардом

Отредактировано Шарлотта Баксон (2020-02-13 15:00:36)

9

Мужчина в темно-оливковом одеянии, черном плаще и шляпе, надвинутой почти на самые глаза, уже начинал терять терпение. Одним из достоинств де Креспена была пунктуальность, и он ожидал, что подобным достоинством обладают многие. Но…черт побери, право, о чем это он?! Миледи – женщина! И тот дурак, кто ожидает от женщины совершенства, или, хотя бы, неполного разочарования. Де Вард еще раз мысленно поздравил себя с тем, что в свое время принял одно из важнейших и правильных решений – отправил супругу с двумя отпрысками во владения в Нормандии.

Оставив в покое дверной молоток, который, к слову, не принес ему пользы, шпион первого министра Франции хорошенько ударил кулаком в деревянную обивку.

Получив записку от Миледи, которая сообщала ему, что вернулась во Францию, маркиз не то, чтобы обрадовался возможности повидать любовницу, но некоторые выгоды данное свидание все же сулило. Франсуа не терпелось узнать новости, привезенные графиней из-за Ла Манша. Ну и, что уж греха таить, маркиз давно не обладал женщиной. А коль представился такой удобный случай, почему бы не совместить приятное с полезным?

Наконец, дверь отворили. Де Креспен не удивился, что это сделала собственноручно хозяйка дома. Зачем привлекать внимание слуг. Обычно, конечно, их свидания проходили в каких-нибудь укромных уголках – в таинственных домах на окраине Парижа; в неособо чистых комнатушках, которые сдавали держатели таверн; даже, как-то раз, на сеновале конюшни какого-то дома, куда любовники проникли с большими приключениями.

- Миледи, - де Вард пылко приник к руке любовницы, - я уж решил, что свидание отменяется. Как туманный Альбион встретил Вас? Что нового привезли Вы с его берегов? – Не утруждая себя светскими приемами беседы, маркиз перешел сразу к интересовавшим его вопросам.
- Слуг, судя по всему, Вы отпустили? – Поинтересовался де Креспен, неспешно распутывая завязки плаща, и снимая шляпу. – Предусмотрительно, но неудобно. – Элементы одежды оказались в руках женщины. – Я и не думал, что так соскучился. – Улыбнулся маркиз, проведя гребнем по волосам, которые были привычно убраны назад.

* Все действия согласованы с Шарлоттой Баксон

10

Де Вард явно был в прекрасном расположении духа. Шарлотта с досады прикусила губу – лучше бы он рвал и метал, тогда задуманное ею представление было бы увлекательнее.

- Вас интересуют новости из Англии, маркиз? – Наиграно удивилась интриганка, небрежно скидывая вещи де Варда на пуф. – Уж не заделались ли Вы политиком, сударь? Если так, то Вы многое теряете в моих глазах. – Улыбнулась Шарлотта.
Огромное заблуждение тех мужчин, которые считают себя умнее женщин. Видимо, дю Бек все же ее недооценивает. С чего он взял, что хозяйка дома вот так взяла и все ему рассказала.

- Сырость, туманы…Это то, что касается погоды. – Нежно пропела интриганка. – Чопорность, скука, чрезмерная набожность некоторых мужчин. – Глаза Миледи заблестели. – Но это не относится к Вам. Особенно, если Вы утверждаете, что соскучились.

Анна поманила гостя за собой многообещающим жестом. Де Вард горел каким-то нетерпение. Как истинная женщина, Шарлотта ощущала это каждой частичкой своего тела. Когда же маркиз позволил себе слишком смелое движение, грозящее закончится дерзким поцелуем в шею, а, возможно, и куда более ниже, де Вард, как точно знала Миледи, был на это способен, интриганка мягко, но кокетливо отстранила его.

- Как Вы нетерпеливы, мой друг. – Анна облизнула пересохшие губы. – Но у меня визитер. – Капризно скуксилась шпионка первого министра Франции, словно вспомнив о досадном недоразумении. – Он оказал мне небольшую услугу, а теперь, только представьте эту неслыханную наглость, требует благодарности.
Шарлотта была удовлетворена, произведенным на любовника эффектом.

- Я уже добрые четверть часа не могу отделаться от его назойливого присутствия. И, что еще более усугубляет ситуацию, этот человек, насколько мне известно, отирается с голубыми плащами…Ах, да, - как будто внезапно вспомнила леди Винтер, - его имя я как-то слышала от Его Высокопреосвященства, и кардинал говорил об этом человеке с большим раздражением.

* Согласовано с маркизом

11

Уголки губ де Варда опустились, выдавая неудовольствие маркиза. У него как будто мгновенно пропал интерес к любовнице, потому что все его мысли теперь занимал нежданный гость, который портил все его планы и путал карты.

- Милеееди…- недовольно пробубнил шпион Ришелье, одарив любовницу взглядом, полным упрека.
Отложив гребень и положив руку на эфес шпаги, маркиз уверенным шагом направился в хорошо знакомую ему комнату, где графиня обычно принимала визитеров.

- Я никогда не жаловался на слух, - не обременяя себя приветствием, начал де Вард, - но мне показалось, что набат давно пробил десять. В это время каждый дворянин, если Вы, конечно, себя таковым считаете, и в Ваших жилах есть хоть капля благородной крови, должен откланяться и не злоупотреблять гостеприимством хозяйки дома.

Маркиз опустился в кресло у камина, позволяя играть бликам от пылающего в нем огня на своем лице. Взгляд шпиона Ришелье замер на молодом человеке, о котором говорила Миледи. Франсуа показалось, что он где-то уже видел этого господина. Ошибиться де Креспен не мог. Во-первых, пребывая на службе у такого человека, как Ришелье, ошибки смерти подобны. Во-вторых, яркие черты молодого гостя выдавали в нем гасконца, что тоже давало больше возможности запомнить, пусть и мимолетные встречи с ним.

Но де Вард не стал утруждать себя воспоминаниями о том, когда и при каких обстоятельствах он мог видеть визитера графини. Сейчас маркиз желал только одного, чтобы гость побыстрее откланялся, а он сам, де Креспен, начал, наконец, приводить свои планы в действие.

12

- Скажите мне одно слово, и Вы будете  избавлены от столь сурового покровителя! - с жаром заявил юноша, оборачиваясь к хозяйке дома. Стараясь припомнить слышал ли он когда либо о графе де Варде, но память не могла преподнести ничего интересного. Хотя это не так уж и странно, по большей части знакомства гвардейца заведенные в Париже пока ограничивались ротой гвардейцев Дезессара, королевскими мушкетерами, и несколькими господами, которым имел честь быть представленным на званных обедах господина де Тревиля.

- Едва этого человека можно назвать дворянином, если он груб и жесток с Вами, даже если в нем течет кровь герцогов или королей, - как-то очень не вовремя раздался стук в дверь.
- Мадам, вы кого-то ожидаете? Заранее прошу простить меня, если я злоупотребил Вашим гостеприимством, - но видимо и сама миледи не ожидала столь позднего визитера, в чем спешно заверила гостя, торопясь открыть верь пока та еще не пострадала от столь настойчивого стука *. Кому-то явно не терпелось увидеть миледи, несмотря на неурочный час.

Из-за отсутствия слуг хозяйке пришлось самой спуститься и открыть верь, оставив попутно юношу наедине с его мыслями, которые в отсутствии затуманивающего разум очарования леди Винтер сложили весь вечерний разговор в логичную, казалось бы цепочку. Гасконец только жалел, что их разговор так внезапно оборвался. А они только подобрались к самому интересному.  Все женские страдания и причитания о несправедливости сложились в достаточно стройную картинку. Ангел стоящий у камина по всей видимости жаждал избавиться от навязчивого поклонника. А он, д'Артаньян, удачно подвернулся по руку.

От размышлений юноша был оторван громким звуком распахивающейся двери. А вот и ночной визитер. Как интересно... Вел себя этот мужчина едва ли не как полноправный хозяин всего Старого Света. Расположившись у камина он лишил Шарля возможности рассмотреть его лицо, но гонор, которым обладал сей господин явно не встречался гасконцу за время пребывания в Париже.

- Мсье, боюсь, что не Вам учить меня манерам. Как Вы правильно заметили, час действительно поздний, потому Ваш визит, совершенно неуместен. Насколько я понимаю Вы не брат и не муж миледи, чтоб иметь возможность наносить даме визит когда Вам хочется, потому Вам стоило бы последовать своему же совету и вернуться к себе домой, - голос юноши был ровным и спокойным, эту манеру он старательно перенимал у Атоса. Юноша при этом даже не двинулся с места. Наглость вновь прибывшего господина его ничуть не смутила. А даже наоборот прояснила то, какого черта он чувствует себя в этом доме хозяином. Видимо это был не кто иной, как граф де Вард.

*Согласовано с миледи

Отредактировано Шарль д'Артаньян (2020-02-21 08:52:45)

13

- Не муж, не брат… – де Вард не сумел сдержать улыбку, повторяя слова собеседника. Неужели этот гасконец прибыл в Париж из такой глуши, в которой и не подозревают, что у женщины среди мужчин могут быть нетолько мужья и братья.

- Поверьте, сударь, располагай я свободным временем, непременно бы порассуждал с Вами о женских привязанностях и о тех, кого дамы принимают в поздние часы. Однако сейчас у меня нет ни единой свободной минуты, да и Вы, сударь, не располагаете меня к беседе. – Маркиз резко встал и выпрямился, словно оголенный кленок.

Де Креспену не нравилась физиономия гасконца. Франсуа, как шпион, сразу же оценил ум и хитрость, которыми буквально светилось лицо собеседника. А еще упрямство. Да-да, маркиз не мог ошибаться, а посему, вряд ли визитер так быстро уберется отсюда.

Де Вард по-хозяйски налил себе вина, пригубил его, смакуя, как истинный ценитель.

- Вы все еще здесь? – Удивился дю Бек, остановившись взглядом на гасконце. - Ну что ж, видимо придется Вам помочь. – При этих словах шпион первого министра Франции обнажил шпагу и острием клинка указал на дверь, явно давая понять собеседнику, что ни один мускул на его лице не дрогнет, если ему придется убить надоедливого визитера.

Отредактировано Франсуа де Вард (2020-03-01 18:55:49)

14

Секунды тянулись для Анны непростительно долго. Бархатная портьера, за которой притаилась шпионка, позволяла видеть и слышать все, что происходило в гостиной, в то же время, оставаясь незамеченной.
Шарлотта от нетерпения заламывала руки, и, чтобы не выдать свою ярость, прикусывала батистовый платочек, на котором итак уже были видны пятнышки крови - интриганка не щадила свои губы.

Де Вард раздражал Анну своей медлительностью. Молодая женщина хотела, чтобы все произошло быстро. В ее планах было все иначе. Шпионка Ришелье в своих мечтах рисовала себе, что уже через несколько минут оба ее гостя будут истекать кровью и мучиться в предсмертных судорогах от ран, нанесенных друг другу. А они??? Что-то там еще рассуждают.
Шарлотта еле сдерживалась, чтобы не ворваться в гостиную. Но здравый смысл подсказывал, что необходимо немного терпения.

Анна снова прислушалась. Звук, который издал кленок де Креспена покидая ножны, так сладостно отозвался в ушах интриганки. Шарлотта затаила дыхание. Сейчас должно было все начаться. Как же шпионка ждала этой схватки. Молодая женщина, конечно, не рассчитывала, что гасконец позволит убить себя, как цыпленка. Но все же очень надеялась, что схватка не будет долгой.

15

- Вот в этом, сударь, мы с вами единодушны. Я так же не имею ни малейшего желания разговаривать с вами. Мы с миледи как раз говорили о излишне назойливых обожателях, и кажется я понимаю кого гостеприимная хозяйка имела ввиду, - теперь, когда де Вар встал, вытянувшись по струнке словно барышня, корсет которой явно перетянули, отчего оная теперь и дышать едва может, Шарль смог разглядеть пришельца получше.
Граф был молод, неплохо сложен и не дурен собой к тому же достаточно щедр, раз содержит любовницу в такой вот золотой клетке.  Да, многие девушки, наверняка бы продали душу дьяволу, чтобы оказаться на месте миледи.

Хозяйке дома давно стоило уже появиться, но ее все не было. Это несколько озадачило юношу и навело на мысль, что пока он и де Вард выясняют кому стоит пойти домой, миледи встречает третьего гостя. Это начинало походить на театральное выступление, где актеры вышли на сцену не зная ролей.
Ему самому оставалось лишь гадать что за спектакль будет сейчас разыгран. И, что самое интересное, кто будет его зрителем.

Шарлю уже начинало казаться, что и он и де Вард пришли совершенно не вовремя. И что хозяйка нарочно предоставила их друг другу. Если бы не обнаженный клинок, то юноша смеха ради даже достал бы письмецо миледи, чтоб сверить время. Но с другой стороны,если все идет так как задумано, то не об этом ли весь вечер пыталась ему сказать миледи - о необходимости избавить ее от этого человека.

- Я полагаю, что останусь здесь и после Вашего ухода, едва ли стоит оставлять столь радушную хозяйку одну, после того, как вы будете отправлены домой своим ходом или с чужой помощью,- если взаимными оскорблениями дело не кончится, то леи Винтер придется обновить всю обстановку. Едва ли заварушка будет честной дуэлью. Поэтому встав и положив руку на эфес шпаги Шарль еще раз окинул комнату взглядом. Кресла, столик со сладостями, решетка камины, кочерга, шторы. Очень даже неплохо.

Осталось только понять на что настроен соперник. Хотя, черт возьми, он уже обнажил шпагу, и едва ли станет идти на попятную. На лице Шарля появилась неприятная ухмылка. Если дама хочет крови, нельзя ей в этом отказывать.

16

- Упрямство - достоинство ослов! - Сквозь плотно сжатые губы прошипел де Вард, заметив, что собеседник не собирается уходить.

Недолго думая, шпион первого министра Франции пнул изящный столик, уставленный сладостями, закусками и вином. Рубиновая жидкость разлилась по полу, напоминая лужу крови. Но маркиз не был склонен философствовать. Франсуа продолжал расчищать место для поединка. К столику присоединились пуф и кресло.

Волосы, обычно убранные назад, от резких движений мужчины растрепались, лицо побледнело, дыхание участилось. Всё выдавало нетерпение маркиза. Де Вард, как борзая, взявшая след кабана и предвкушавшая запах крови, всё больше возбуждался. Дыхание его стало прерывистым, кровь клокотала в жилах.

- Чего Вы тянете, чёрт возьми! - Выдохнул шпион Ришелье, становясь в позицию. Его кленок со свистом разрезал воздух гостиной.

- Если Вы, месье, не будете защищаться, я вышвырну Вас отсюда, как надоевшего пса, клянусь Вам!

17

Началось! Миледи всплеснула руками и прикрыла глаза от удовольствия, как кошка на солнце. Конечно, негодник де Вард мог бы и поберечь ее имущество - неизвестно как долго она сможет ещё пользоваться щедростью Его Высокопреосвященства. Но, ради осуществления задуманного, Анна готова была пожертвовать многим, а столик...Ну, подумаешь. Сколько их таких ещё будет.

Миледи кончиками пальцев дотронулась до бархата портьеры, но тут же отдернула руку. Что это она радуется раньше времени? Поединок только начинается и неизвестно, чем закончится. Де Вард разгорячился не на шутку, а вот молодой гасконец весьма хладнокровен. Миледи прикусила губу. Уж очень это хладнокровие напомнило ей одного из супругов. Ну, ничего. Сейчас интриганка решит эту проблему.

- О, Господи Всевышний! - Шарлотта влетела в гостиную, в мольбе заламывая руки.
- Маркиз, прошу Вас...Нет, я призываю Вас к благоразумию!

Со стороны могло показаться, что Анна кинется на острие кленка де Варда, только чтобы предотвратить поединок.

- Месье, Вам лучше удалиться. - Интриганка встала таким образом, чтобы выражение ее лица мог видеть только гасконец. И на этом лице читалась мольба о помощи.

Да уж, это выражение лица было отрепетировано Миледи идеально. И никогда этот взгляд не подводил. Шарлотта была теперь почти уверена - поединку, кровавому поединку, быть.

18

д'Артатьян с удовольствием наблюдал за тем, как мсье де Вард расчищает место для боя.
О, это право весьма занимательное зрелище... Человек теряющий самообладание. Видимо в жиденькой крови этого господина было что-то помимо вина разбавленного водой.

А вот и прелестная леди Винтер! Как раз вовремя. Вас-то мы и дожидались. Как можно начать драку не взглянув ещё разок на ту, ради которой собираешься сложить голову. Не свою, разумеется.
Интересно, миледи  появилась чтоб узнать исход сражения или же действительно надеется, что сможет уговорить двух мужчин, в достаточной мере оскорбивших друг друга, отложить поединок на потом или вовсе о нем забыть? Женщины!

Но судя по умоляющему  взгляду миледи ее слова шли в разрез с ее желаниями, и он, д'Артатьян, видимо был прав в том, что весь этот вечер затевался только ради этого момента.
Ему даже стало немного жаль де Варда. Это же надо так надоесть даме, чтоб она желала воочию увидеть, как с ним расправляются.
Ну чтож, тянуть бессмысленно. Этот мсье ему уже до смерти надоел, хозяйка весьма не против избавить свой дом от лишнего субъекта, так что...

- Я даю вам последний шанс вспомнить о благоразумии, как того от вас просит дама. Вы уже запыхались, пока с таким рвением крушили гостинную. А я всё-таки предпочитаю честные поединки. Мне совсем не хочется носить клеймо убийцы слабых и беззащитных, - Шарль с удовольствием отметил, что лицо его противника побелело пуще прежнего.

- Мадам, едва ли теперь это возможно, шпаги в ножны уже не вложить,  - юноша ободряюще улыбнулся белокурому ангелу, давая понять, что ей больше не стоит беспокоиться о назойливых гостях.

- Вы всё-таки настаиваете на драке... Пеняйте на себя! Я вам покажу кто здесь надоедливый пёс!  - с этими словами Шарль  обнажил шпагу и стал в стойку, в глазах блестел азарт, мышцы ощутив приятную тяжесть оружия нетерпеливо напряглись в ожидании атаки.

19

- Миледи, если Вы желаете быть свидетельницей того, как я проучу этого наглеца, то хотя бы отойдите в сторону. Вы закрываете мне весь обзор! - Отчеканил де Вард, становясь в позицию.

- Поменьше разговоров, сударь! - Требовательно крикнул маркиз, делая выпад.
Движение оказалось неточным. Франсуа выругался. Отступив пару шагов назад, он приготовился к новой атаке.

- Вы испортили мне весь вечер, сударь!
- Да не крутитесь Вы под ногами, Миледи! - Прикрикнул маркиз на хозяйку дома, запуская пуф в своего противника.

20

Конечно, она хотела быть свидетельницей, свидетельницей того, как оба, так надоевших ей мужчины, скрестят шпаги.

Однако, Вард начал указывать, что ей делать. Анна хотела было возмутиться, но пуф, который оказался в руках маркиза, а затем был отправлен в сторону противника, убедительно продемонстрировал Миледи, что ей действительно лучше отойти в сторону.

Вард всё больше горячился, что было на него не похоже. А что, если гасконец убьет шпиона Ришелье, а сам останется невредим? Стоило продумать любой исход событий. Пользуясь тем, что соперники были увлечены друг другом, Шарлотта скрылась за портьерой.

В голове уже созрел план. Стоило только подождать, на чьей стороне будет удача.


Вы здесь » Лилии и Шпаги » 1626 год - Через тернии к звёздам » О женщина!.. Создание слабое и коварное!