Лилии и шпаги

Лилии и Шпаги

Объявление

На небосклоне Франции кто-то видит зарю новой эпохи, а кто-то прозревает пожар новой войны. Безгранична власть первого министра, Людовик XIII забавляется судьбами людей, как куклами, а в Лувре зреют заговоры, и нет им числа. И никто еще не знает имен тех, чья доблесть спасет честь королевы, чьи шпаги повергнут в трепет Ла-Рошель. Чьи сердца навсегда свяжет прочная нить истиной дружбы, которую не дано порвать времени, политике и предательству, и чьи души навеки соединит любовь.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лилии и Шпаги » 1626 год - Через тернии к звёздам » Лишь у дураков или уродов нет завистников (с)


Лишь у дураков или уродов нет завистников (с)

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

https://forumupload.ru/uploads/0017/33/5d/2/t153453.png
https://forumupload.ru/uploads/0017/33/5d/7/t65288.jpg
Лишь у дураков или уродов нет завистников (с)
Louis de La Valette & Эжени де Ланнуа
17 января. Париж и предместья Парижа
https://forumupload.ru/uploads/0017/33/5d/2/t979736.png
Государственные тайны на то и тайны, чтобы незримо оседать в шкатулках с документами и появляться в самый неудобный момент.
Неизвестным лицом была подброшена записка о том, что некая дама имеет документы, относительно очень высокопоставленного лица «важнее короля».
В тексте записки есть намеки, что компромат касается самого кардинала Ришелье и того времени, когда еще мало кому известный епископ, чтобы продвинуть свою карьеру, притворился влюбленным в Марию Медичи.
По всем описаниям этой дамой является баронесса де Лессер. Баронесса не живет в Париже. Она может и не догадываться каким «сокровищем» она владеет.
Нужно найти шкатулку. Послать полицию? Но прямых оснований нет.
Графине де Ланнуа поручено изобразить из себя баронессу, вернувшуюся домой. Ее сопровождает кардинал де Ла Валетт, обеспечивая ей охрану и охраняя тайну Ришелье.

Отредактировано Эжени де Ланнуа (2021-08-11 18:54:30)

2

Свечи успели сгореть уже до половины, а Эжени все еще не могла окончить укладывать локоны. Непослушные шпильки не хотели укрощать локоны, закалывая их в прическу, которую могли носить разве что в прошлом царствовании. Высокая прическа, открывавшая лоб, делала ее старше и придавала сходство с Габриэль д’Эстре. Плоеный воротничок из дорогих кружев, собранный на ленте на манер тех, что носили при бабушке нынешнего короля, буквально душил ее, а тугой лиф платья делал фигуру плоской, без всякого намека на красоту. Зато крупные серьги из фальшивого жемчуга грушевидной формы и массивная нить крупных жемчужин, увидевших свет вовсе не среди тех своих сестер, за которые отдают состояния, красиво поблескивали, ловя отблеск огня свечей.
Побольше белил, мушка в углу носа, темный вуаль, наброшенный на голову и прячущий блеск глаз двадцатишестилетней красавицы, и вот уже из венецианского зеркала на графиню де Ланнуа смотрит старуха лет пятидесяти, по описанию похожая на баронессу N., в дом которой ей предстоит нанести визит. Тайный визит! И кто бы мог подумать, что явиться в чужой дом под видом хозяйки ей предложило духовное лицо!
Все это напоминало розыгрыш, шутку, а вовсе не то ответственное задание, в котором убеждал ее кардинал де Ла Валетт. О! Не зря тот получил образование в Иезуитском Колледже. Это умение толковать основные религиозные и нравственные требования в свою пользу очаровывало не хуже приемов искусной кокетки. Действительно, что предосудительного в том, чтобы прийти в чудой дом и взять нужные бумаги только потому, что это нужно Ришелье?! Да и не Ришелье, это нужно Франции! Всего несколько строк, написанных несколько лет назад, могут пошатнуть тот хрупкий мир, который сейчас царит при дворе. К чему тут щепетильность рыться в чужих вещах? За деньги. И неплохие. Обещанная сумма позволяла Эжени положить в свою копилку годовой доход с мелкой деревни под Пуату.
- Ой, мадам! – изумилась вошедшая камеристка, чтобы предупредить свою госпожу, что ее шоколад готов.
- Я похожа на старуху? – звонко рассмеялась Ланнуа, которую рассмешил надоумленный взгляд девушки. Аннет была взята в услужение с год назад и показала себя старательной и смышлёной.
- Принеси еще чашку, я жду гостя.
Шоколад был редкостью, позволить себе его мог не каждый дворянин, да и вкус его был непривычным. Зато горьковато-терпкий напиток придавал бодрость. И смелость. А согревал даже лучше вина. Особенно долгими зимними вечерами. О, мадам Ланнуа грех было жаловаться на скуку или одиночество, вот только короткие дни очень портили настроение.
- Хоть бы не было дождя, - загадала она, выглядывая в окно. Тяжелых портьер она не любила. Может из-за того, что бархат стоил денег, которые лучше потратить на себя, чем на украшение окон.
«Надо заказать шторы из тонкого сукна», - подумала она, когда около окна почувствовала сквозняк. Это еще раз вошла камеристка доложить, что карета заложена.
«Карета с фальшивым гербом», - как это унизительно, поморщилась Эжени, спускаясь в гостиную. Непривычно туго затянутый корсет, жёсткий корсаж платья и старомодные фижмы придавали ее согласию сыграть роль баронессы  оттенок героизма.

3

- Эй, негодник, я заплатил тебе больше! - Луи громко рассмеялся, шутливо грозя вслед убегающему мальчугану.
Однако, Ла Валетт специально отдал мальчишке монету покрупнее, а сам был весьма доволен сделкой  - сверток с несколькими палочками-леденцами был бережно помещен за отворот камзола.
Д'Эпернон еще раз искренне порадовался, что дело, ради которого он оказался в седле, требовало осторожности и таинственности, поэтому костюм кардинала был весьма прост.

- Ну, давай, пошел! - Луи нетерпеливо пришпорил коня, получив в ответ ржание, как знак упрека. - Мы и так непростительно задерживаемся.
Дорогу к особняку графини де Ланнуа кардинал знал, как свои пять пальцев. Он помнил, где  можно было свернуть, чтобы сократить путь. Знал, где жила надоедливая собачонка, которая всегда норовила своим лаем испугать лошадь.
В этот раз им с графиней было поручено весьма непростое задание. И если они его провалят, положение Ришелье сильно пошатнется, а ему, Луи, можно будет смело перебираться в провинцию и жить там до конца своих дней, к неиссякаемой радости батюшки.

- Аннет, Вы все еще здесь служите? - Луи искренне удивился. - Если мне не изменяет память, уже год точно. Это похвально! Угодить графине, мне кажется, не так-то просто.
Ла Валетт снял шляпу и положил в нее перчатки.
- А сама графиня? - Почему-то при упоминании Эжени у кардинала стало тепло на душе, а кровь горячей волной ударила в голову - видимо, тепло в доме так подействовало, после скачки по январской прохладе. Не дожидаясь  ответа камеристки, Луи  сам прошел в гостиную.

- Мое почтение, мадам. - Поклонился Ла Валетт пожилой даме, ругая себя за то, что опередил камеристку.
- Прошу прощения. Не знал, что у графини гости.

4

Насмешница Аннет сделала реверанс гостю и приняла у него шляпу и перчатки.  Кардинал Ла Валетт был прав (а она его узнала), служить графине было не просто, но оно того стоило. Графиня де Ланнуна не была скупа и вовремя платила жалование, а еще на кухне для прислуги не сухой хлеб. Чего еще надо-то? Не старухе же процентщице служить, вылавливая из чернильницы мух.
На вопрос, где сама графиня, Аннет еще раз присела и посторонилась, дав пройти в гостиную.
- Мое почтение, Ваше высокопреосвященство, - величаво кивнула старуха, но не склонилась поцеловать кардинальский перстень, словно в ней застыла гордыня протестантства, да упокой Господь душу короля Генриха, менявшего веру, как перчатки.
- Гости? Кроме вас я не вижу никаких гостей! – изумилась она, скрывая полураскрытым веером улыбку. Ах, как выходило забавно, что он ее не узнал. Прелестно! Стоит ли его немного еще разыгрывать или перейти к делу?
К черту дела! Чем невиннее радость, тем она ярче и дороже для души и сердца!
- Хотите ли чашечку шоколада? Это восхитительный напиток!
Эжени села около столика и из изящного серебряного кувшина налила две небольших порции дивно пахнущего горьковато-терпкого напитка.

5

Луи, конечно, очень любил общество дам и предпочитал его больше всякого другого, но сейчас он предпочел бы, чтобы старушка удалилась к себе отдохнуть, а шоколадом его угощала хозяйка дома.

- Да, мадам, - Ла Валетт пытался рассмотреть лицо собеседницы сквозь темную вуаль, наброшенную на голову, - мне знаком этот напиток. Но...да простите мне мою дерзость, терпкость и горьковатый привкус оного, как я полагал, мало подходят для людей почтенного возраста.

Сейчас бы отец Жозеф одернул Ногаре за дерзость, да и неособую почтительность к возрасту дамы, но Луи, как всякий вспыльчивый и быстро отходчивый человек, терпеть не мог, когда в его планы кто-то вмешивался, что грозило крахом задуманного. Провалить же дело, ради которого он приехал, вообще было немыслимо.

- И, к слову сказать, мадам, я слышал, что шоколад весьма вреден: он сгущает кровь, что приводит к помутнению рассудка, потере слуха и ужасной подагре.

- Да простит меня Господь! - Мелькнуло в голове Да Валетта. - И мэтр Шико. - Добавил кардинал, поскольку диагнозы он позаимствовал из речи лекаря, правда касательно какой-то реальной болезни.

- Мне кажется, мадам, что Вы уже сильно бледны!...Аннет, Аннет, немедленно бегите за графиней, ее гостье дурно! Аннет!

Отредактировано Louis de La Valette (2021-11-14 20:21:31)

6

- Ах, молодежь совсем разучилась пить, - вздохнула Эжени, насколько ей позволял тесный корсаж, сдавливающий грудь. – Вот во времена вашего отца… , - женщина, не поднимая вуали подняла голову и посмотрела на потолок. Что занимательного она там могла найти кроме темных балок вместо расписного плафона? Минута, две, три… дальше Эжени не стала испытывать терпение духовного лица. У нее просто затекла шея. Неужели старые платья старят тебя по-настоящему?

- Во времена вашего отца никто не жаловался при дамах на подагру и помутнение рассудка. Может потому, что густую кровь лечили кровопусканием на дуэлях? Ах, бедный король Генрих! Потерять в нелепой дуэли всех своих друзей!

Горестный шепот графиня не стала дополнять трагичным заламыванием рук. Это было бы слишком театрально. Она, конечно, не против придворных спектаклей, но лучше в качестве зрительницы.

Явившаяся по зову кардинала Аннет замерла на пороге, не понимая, зачем ей бежать за графиней, раз она здесь? Камеристка смотрела на свою госпожу и лишь хлопала веками, часто моргая.

- Идите, милочка, - махнула рукой графиня, - у вас от одного запаха шоколада начинается помутнение рассудка. Но, знаете, это верный признак, что он у вас есть.

Эжени явно доставлял удовольствие весь этот маленький и совершенно невинный спектакль, невольно устроенный для Ла Валета исключительно из-за его заблуждения, а вернее неспособности узнать женщину, несмотря на толстый слой белил и вуаль. Но раз не узнал даже он, то можно выезжать в свет.

- Не стоит тревожить молодую графиню, - едва слышно прошептала Эжени, вставая и подходя к потомку  миньона Генриха Третьего, - проводите меня до кареты. Нам с вами пора ехать. Его высокопреосвященство, если я не ошибаюсь, не любит ждать?

Отредактировано Эжени де Ланнуа (2021-11-18 18:38:59)

7

При упоминании собеседницей его отца, Д'Эпернон раздраженно передернул плечами. Батюшка неустанно засыпал его письмами, полными недовольства и старческого брюзжания. Старый герцог то и дело называл своего младшего отпрыска слугой Ришелье. Луи лишь мельком, через строчку, прочитывал эти письма, улыбаясь на колкие замечания родителя, а некоторые из них вообще оставались без внимания, помещенные в инкрустированную шкатулку.
Ла Валетт объяснял недовольство старого герцога некоторой завистью относительно того, что его младший сын обеспечил себе блестящее положение при Дворе, и, даст Бог, блестящее будущее. Потому как, кем был его отец  - всего лишь другом короля. Кем же являлся сам Луи? Другом Ришелье! А последний был и министром, и королем, да и всей Францией, в конце концов.

- Во времена моего отца, мадам, было много того, что Господь наш не поощряет. - Ла Валетт указал на потолок. - А вот королю Генриху, действительно, можно посочувствовать. Думаю, несильно почетная роль быть последним представителем своего рода на троне. Увы!

Рассуждая о последних отпрысках рода Валуа, кардинал не сводил взгляда с собеседницы. К нему в душу закрались сомнения. А когда озадаченная Аннет замерла в недоумении, глядя на старуху, Луи осенили догадки. Но он не спешил прерывать спектакль.

- Вы правы, мадам! Графиню тревожить не будем. - Д'Эпернон посторонился, пропуская вперед свою собеседницу
Отдав распоряжение трогать, Луи расположился в карете напротив своей спутницы.

- Вы не перестаете меня удивлять, мадам. - Улыбнулся кардинал. - Мы так давно с Вами знакомы, но каждая встреча неповторима.
Ла Валетт стянул с руки перчатку и, подавшись вперед, откинул вуаль с лица графини.

- Потрясающе!
Восхищению кардинала не было передела. Он восхищался и гримом, и женщиной, для которой, казалось, не было ничего невозможного.

Отредактировано Louis de La Valette (2021-11-21 16:17:24)

8

Эжени переполняла радость от того, что ей удался маскарад и Луи ее не узнал. Или он умело подыгрывал ей, лишь делая вид, что верит ей? Эти две мысли устроили целую бурю из противоречивых чувств в душе. Во всяком случае, он был великодушен.

- Для меня тоже каждая наша встреча, это словно драгоценная жемчужина в ожерелье. Она бесценна.

Каждое сказанное слово было сказано без лести. Он действительно восхищалась умом Ла Валетта и его проницательностью, ведь не зря сам Ришелье сделал его своей правой рукой, посвящая в свои планы, доверяя самые важные дела. И вот у нее есть возможность стать частью их грандиозных планов, призванных избавить Францию от врагов.

Прошло несколько мгновений после того, как он откинул вуаль с ее лица, и Эжени благодарно улыбнулась такому искреннему комплименту. Это было сказано не кардиналом. Это было сказано мужчиной, которого многие дамы считали привлекательным.
- Если уж и вы, мой друг, поверили, что перед Вами старуха, то лакеи и вовсе не посмеют усомниться, завидев герб на двери кареты. Кем же мы представим Вас, если кто-то посмеет спросить о цели вашего визита? Разве что племянником?

Графиня рассмеялась. Звонкий смех так не подходил ее образу почтенной вдовы баронессы, и это веселило ее еще больше.

Их невинное, на первый взгляд, вторжение в чужой дом, могло иметь серьезные последствия для политической арены страны. Бумаги, которые им предстояло найти, могли спасти или погубить Ришелье.

- Пока у нас есть время, напомните мне, что я должна искать среди бумаг.

Карета мерно покачивалась, неспешно двигаясь по мостовой, скрипя не слишком новыми ремнями, да громыхая обитыми железными полосами колесами. Чем меньше экипаж привлекает к себе внимание, не выделяясь среди других, тем лучше.

Отредактировано Маркиза де Комбале (2021-12-27 21:59:59)

9

Луи подавил вздох разочарования, когда Эжени заговорила о делах. Право, эта женщина не ошиблась, когда выбрала на чьей стороне играть в этой жизни - Ришелье тоже постоянно думал о делах...О делах на благо Франции!

- Мадам, - Ла Валетт откинулся на спинку сиденья кареты, - поверьте, искать то, что нам нужно, придется долго, поскольку баронесса де Лессер, в роли которой Вы предстанете перед слугами, дама той эпохи, когда не было принято избавляться от переписки. Думаю, у нее там целый архив старых писем.

Д'Эпернон усмехнулся. Если бы он хранил всю свою корреспонденцию, то вряд ли смог бы спать ночами, опасаясь, что ее кто-нибудь прочтет.

- Итак, Вам придется во всем ворохе писем пожилой дамы отыскать некую переписку, не лишенную легкого флирта.
Луи задумался. Ришелье в то время, к которому относилась эта переписка, разыгрывал влюбленного в королеву -мать мужчину. Так причем здесь флирт?
- Мадам, думаю, в тех письмах, которые нас интересуют, мужчина пылко объясняется в любви даме.

Черт возьми, да это надо перерыть  весь архив баронессы. Хоть сейчас поворачивай карету обратно. Но младший сын герцога д'Эпернона не привык отступать.
- И, да, представьте меня своим племянником. - Ла Валетт отодвинул занавеску на окне. - А вот и дом баронессы. - Луи улыбнулся и сжал руку молодой женщины. - Мадам, как Вы думаете, во времена молодости нашей старушки нельзя было скомпрометировать даму, приехав с ней наедине в одной карете?

Отредактировано Louis de La Valette (2022-01-19 12:03:14)

10

- Вы же мой племянник, - ласково улыбнулась Мари, не торопясь отпускать руку Ла Валетта, - поэтому я не боюсь за свою репутацию.
В подтверждении своих слов, она, наклонившись, коснулась губами щеки своего «племянника». Будь Луи хоть трижды кардиналом, он не перестал быть мужчиной, привлекающим внимание дам.
- Но даже если это и предосудительно, какое мне дело до репутации баронессы де Лессер? В ее возрасте обычно принято думать больше о Боге, чем о земных удовольствиях.
Перспектива перебирать переписку старухи, не зная, о каких конкретно именах идет речь, была не радостная. А что если баронесса была настолько любвеобильна, что пересмотреть весь ее архив не хватит и месяца?
В досаде, Мари смотрит в глаза кардинала, надеясь получить хоть малейшую подсказку какое имя им нужно найти. Имя, Луи, имя! – так и хочется ей сказать вслух, но вместо этого, она подносит его руку к своей щеке и прижимает, позволяя себе такую вольность вовсе не на правах тетушки.
- Пойдемте, - наконец говорит она вслух, боясь, что сейчас, когда мысли не заняты дорогой, она не сможет избежать искушения.
Предупреждая свой порыв очередной нежности, Мари дергает за сонетку, давая знак лакею. Тотчас послышалось, как слуга спрыгнул с запяток кареты, послышался шум откидываемой подножки и следом в небольшое помещение кареты ворвался свежий воздух.
Опираясь на руку слуги,  мнимая баронесса де Лессер остановилась перед ступенями, ожидая пока перед ней откроют двери. Но те и минуту спустя оставались закрытыми и даже не было слышно за ними ни малейшего движения.
- Меня не собираются встречать в собственном же доме? – с гневом воскликнула она, ударяя тростью в створку двери.
- Я говорила, вам, дорогой племянник, что слуги дурно стали себя вести. А все из-за моей доброты! Это немыслимо! Видел бы это мой покойный муж!
Эжени не знала чтобы на это мог сказать покойный граф де Ланнуа, но она искренне и с полной уверенностью могла сотрясать воздух возмущениями от имени баронессы.
Наконец за тяжелой дверью послышался лязг отпираемого замка, и изумленный слуга таращился на мадам, на ее племянника, на слугу, на карету во дворе и на привратника, который позволил себе стоять во дворе, наблюдая за гневом хозяйки.
- Мадам, простите, мы не ждали, - смущенно лепетал тот, открывая шире дверь и кланяясь чуть ли не в ноги.
- Меня не ждали в собственном доме? – зло спросила Эжени, делая голос похожим на старческий.
- Свечей в мою комнату и не беспокоить до утра. Я устала с дороги.
Оставалось только найти «свою» комнату. По счастью слуга шел впереди, неся перед «баронессой» свечу. Апартаменты старухи де Лессер поражали своим убранством. Простая добротная мебель, изготовленная еще в прошлом веке, скромно была расставлена вдоль стен. Весь центр комнаты занимала высокая кровать, скрытая тяжелым пологом.
- А мадам знала толк в развлечениях, - усмехнулась Мари, осторожно приоткрывая одной рукой полог.
Не обнаружив там ни мумии последнего любовника де Лессер, ни собственный труп настоящей баронессы, Эжени обернулась к Ла Валетту.
- Как думаете часто ли грешила хозяйка этого дома?

11

- Не ждали?! - Луи с трудом сдержался, чтобы не тряхнуть, и без того смущенного привратника, за шиворот, но вовремя одумался - переигрывать тоже не стоит и особо привлекать к себе внимание.
- Тетушка, право, Ваша доброта совсем расслабила этих бездельников. - Почтительно поклонился "баронессе " Ла Валетт, с трудом скрывая улыбку.

Важная миссия все больше начинала походить на приключение - опасное, но увлекательное. Кардинал почувствовал, как иголки заплясали на кончиках его пальцев, а сердце позволило биться себе быстрее. И дело было не только в опасности затеянного мероприятия, но и в близости женщины, которая, казалось, навсегда поселилась в его мыслях, прочно отвоевав себе место в сердце Ногарэ.

- Мадам, Вы еще спрашиваете? - Ухмыльнулся Ла Валетт, отвечая на вопрос "тетушки" о грехах баронессы. - Да я готов поставить тельца против яйца, что не только грешила, но и не каялась в своих пригрешениях!
Кардинал, следуя примеру Эжени,заглянул за полог.
- А вообще, мадам, не буду лукавить, я считаю, что все женщины, ну, быть может, за исключением Мари -Мадлен, созданы дьяволом, чтобы грешить и вместе с собой ввергать во грех нас, мужчин!

Ла Валетт, наконец, позволил себе заключить графиню в объятья.
- Если бы не Ваш грим, мадам, который нам еще пригодится, чтобы выбраться отсюда, я бы уже сейчас впал во грех на ложе баронессы.
Кардинал уже притянул Эжени к себе для страстного поцелуя, как в дверь постучали.
- Вот же черт! - Луи отошел на почтительное расстояние от "тетушки ". И вовремя. Дверь приоткрылась,  и в щель протиснулась голова лакея.
- Хорошенькие порядки, - недовольно пробубнил Луи, - то не докличешься, то, буквально, врываются в спальню.

- Мадам, ужин готов! - Торжественно объявил слуга, явно стараясь загладить вину за то, что хозяйку изначально плохо встретили.

Ногарэ красноречиво взглянул на Эжени, давая понять, что отказ от ужина может вызвать подозрения  - племянник же не в спальне тетушки  приехал сидеть. А согласиться означает потерять уйму времени, да и опасно весьма - неверный жест, лишнее слово...Хотя, с другой стороны, ну не отравят же их, в конце концов.

12

- Тсс, - Эжени приложила палец к губам, - в случае удачного выполнения нашей миссии, мы позволим себе тот маленький грех, о котором вы говорите, мой друг.
«Мой дорогой, мой любимый друг», - говорили ее глаза, поднятые на мужчину, волею судьбы призванного носить сутану вместо камзола. Эжени, поддаваясь своей слабости, любила этого человека, принадлежавшего церкви. Но кардинал это еще не Его святейшество папа, который единственный непогрешим.
И можно считать, что их благоразумие было одобрено небесами. Какова бы ни была хозяйка в молодости, слуга бы не понял шумной возни за пологом, зная, что почтенная дама может находиться здесь только в обществе своего племянника.
Меньше всего ей хотелось спускаться в залу , а потом не меньше часа чинно сидеть за столом ожидая подачи и перемены блюд. Наверное, старухе позволительно потребовать ужин в спальню, отправив племянника вниз. Здесь, в тиши, зная, что слуги суетятся вокруг возможного наследника, она сможет попытаться найти шкатулки с перепиской. Ах, нет, ее не оставят одну. Сначала слуга принесет ужин, потом пришлют служанку. И если слуг можно обмануть гримом, то цепкий женский взгляд сразу заметит обман.
Взгляд Ла Валетта предостерегал ее от поспешного «нет». А, была, не была, так у них будет возможность пройтись по дому. И вовсе не обязательно отдавать должное всем поданным блюдам,  невозможно де за столь короткое время, что они здесь, что-то приготовить.  Разве что достать из кладовой сыр и вяленый окорок.
Спускаясь по лестнице, опираясь на руку племянника, Мари Эжени все думала, где бы она хранила важную переписку. У нее в доме был оборудован тайник, но найти его было непросто. Кто будет искать тайник в чулане для дров?
В большой комнате ярко горел камин, но его недавно зажгли, и в комнате было промозгло. На длинном дубовом столе стояло всего два подсвечника скупо освещавших два места, предназначавшихся для хозяйки дома и ее племянника. Из блюд, как и предполагала графиня, на столе были: хлеб, сыр и вино. Некоторое время спустя им подали вареные яйца и холодный пирог, предназначавшийся явно не им, а испеченный для слуг.
Слуга, поддев корочку пирога, показал содержимое баронессе. Под румяной корочкой покоились головы птиц, куски печени и сердечки. В этом нехитром блюде нетрудно было узнать «гроб», т.е. пирог из тугого теста, в котором запекали все что бог послал.
Мари, привыкшая к более изящной подаче блюд, даже не подала виду, что ей вовсе не хочется ничего выбирать в пироге.
- Я так устала в дороге, что у меня нет аппетита, - страдальчески известила она слугу порывавшегося положить на ее тарелку петушиную голову с гребешком.
- Глоток вина, яйцо, сыр и я возблагодарив Господа за хлеб наш насущный, пойду спать.
- Дорогой племянник, прочтите молитву перед трапезой, - попросила  она, молитвенно сложив руки. Мог ли кто-то думать, что застольную молитву читать в этом доме будет сам кардинал. Хотя, как знать, как знать им все тайны баронессы.

13

Блюда, предложенные к ужину, были весьма просты. Луи признался самому себе, что даже в пост он насыщался более аппетитной пищей, сразу замаливая грех чревоугодия.
Хлеб, сыр, вареные яйца и...пирог, глядя на который хотелось молиться не только за души птиц, упокоившихся в этом пироге, но и за души тех, кто рискнул бы его попробовать. Хотя, Ла Валетт все же собственноручно наковырял себе в тарелку куриных сердечек - все же подкрепиться стоило, неизвестно, сколько бумаг придется перебрать за ночь.
Выполнив просьбу "тетушки " и прочитав молитву, кардинал пригубил вино. Что это было за вино! Ла Валетт готов был поклясться, что от одного глотка он уже захмелел. Терпкое и приятное на вкус, оно обжигало гортань и поджигало кровь.
Д'Эпернон отставил бокал, понимая, что еще один глоток, и графиня будет искать письма одна.

- Какой прекрасный ужин Вы нам сообразили, да так быстро! - Луи благосклонно улыбнулся прислуживающему им за столом слуге. - Возьми в знак благодарности. - Д'Эпернон бросил на стол монету, которая звякнула и вызвала на физиономии лакея неподдельный восторг. - И еще выпей вина.
Кардинал протянул слуге бокал, наполненный до краев. Лакей, боясь показаться неблагодарным, выпил рубиновую жидкость до последней капли.

- А эти бутылки отнеси на кухню - ты же ни один старался. Пусть и остальные тоже почувствуют хозяйскую благодарность.
В захмелевших глазах слуги светилась бесконечная преданность, губы расплылись в бестолковой улыбке, и он неуверенной походкой, но бережно неся корзину с бутылками, направился в кухню.

- Мадам, - Ла Валетт соскочил со своего места, как только лакей покинул комнату, - думаю, Вам не стоит пробовать это вино. Или, хотя бы, разбавьте его водой. Если баронесса всю жизнь пила это зелье, поверьте, она проживет до ста лет. - Луи позволил себе смешок.
- Если слуги сейчас попробуют это вино, нам никто не помешает. Пойдемте искать архив старушки. Чем быстрее найдем, тем лучше. Что-то мне здесь совсем не нравится  - слишком уж все просто получается.

Отредактировано Louis de La Valette (2022-01-30 11:32:19)

14

Эжени машинально повторяла за кардиналом заученные с детства слова благодарственной молитвы. Из-под полуопущенных век она как могла наблюдала за слугами. Не поняли ли они, что перед ними не их хозяйка. Она не была готова к такому приему, полагая, что в доме всего пара слуг и ее просто проводят в комнату для сна. Похоже, что баронесса часто навещала свой дом. Не хватало только ее внезапного приезда.
Отламывая от хлеба маленькие кусочки, Эжени видела, как Луи пригубил вино, но не спешил его пить полностью. Она протянула руку к бокалу, когда кардинал щедро одарил слугу вином с господского стола, добавив к этому еще и луидор. Откуда такая щедрость?
Она не могла скрыть удивленного взгляда, но не менее удивленный слуга, уже обнимался с бутылкой вина, словно с самой пылкой любовницей и спешил с ней в более уединенное место.
- А что не так с вином? Оно отравлено? – не на шутку испугалась графиня, забыв при этом, что слугам нет причин травить баронессу в ее собственном доме. Значит, слуги не поверили в возвращение хозяйки. Но смешок кардинала снял ее тревоги. Он бы не стал смеяться, зная что только что пригубил отравленное вино.
- Мне тоже, Луи, я боюсь, - честно призналась она, подавая кардиналу руку. Чертов воротник, словно жернов давил шею, мешая повернуть голову, а эти юбки просто оковы.
В кабинете баронессы было темно. Комната освещалась только светом луны беспрепятственно попадавшей в нее, Ставни не были закрыты, портьер на окнах тоже не было. Огонь свечи отражался от мелкой расстекловки окна, бликами отсвечивал от позолоченной рамы портрета вельможи ушедшего царствования.
Соседей было нечего опасаться. Вряд ли кто с улицы обратит внимание на то, что в особняке опять есть обитатели. А слуги, по заверению кардинала, должны уже спать, выпив вина.
Вот и секретер. Запертые ящики не поддавались. Поискав на поясе заранее припасенную связку ключей и отмычек, Эжени стала пробовать отпереть хоть один ящик. Глаза уже привыкли к полутемноте, а тонкие пальчики графини ловко нащупывали замочную скважину.
Ящик поддался лишь с третьей попытки. Ничего особенного. Судя по строчкам и колонкам цифр, это были счета. Но почему они под замком? В следующем ящике нашлась стопка бумаг, перехваченная лентой огненного цвета. Несколько монет, нитка жемчуга и перстень с камнем.
- Луи, мы же не можем все это прочесть, – прошептала Эжени, развязывая ленту и перебирая листки писем. Они ищут что-то особо ценное. Стала бы баронесса хранить их среди прочих бумаг или спрятала бы отдельно? С одной стороны такой важный козырь, способный изменить ход истории, нужно тщательно прятать, а с другой стороны спрятать на видном месте порой проще, чем в самых укромных местах.
Где бы она сама хранила ценные письма? Взгляд зацепился за толстую тетрадь, которая лежала на столе. Оставив секретер, графиня подошла к столу и открыла тетрадь наугад. Подвинув ближе свечу, она листала страницы. Хозяйственные расчеты, записи о долгах и прочие заметки.  Опять пустая трата времени.
Чувствуя, что у нее от волнения кружится голова, графиня ухватилась рукой за край стола, оперлась на него и вдруг почувствовала, как под ее пальцами проваливается внутрь одно из резных украшений, приводя в действие внутренний механизм. Щелчок и край столешницы стал двигаться, открывая потайной ящик.
- Луи! – в волнении вскрикнула она уже не боясь нарушить тишину и привлечь внимание слуг.

15

Вот оно, черт возьми! - Не скрывая радостного возбуждения воскликнул Луи, внимательно наблюдая, как открывается тайник.
- Вы - просто мой талисман удачи! - Ла Валетт в порыве восторга подхватил графиню на руки и описал со своей ношей несколько кругов по комнате.

Бумаги, хранившиеся в тайнике,были поистине бесценны. Цепкий взгляд кардинала сразу же в первом письме ухватился за имя епископа Люссонского. Это было то, что нужно. Ришелье будет доволен. Но только д'Эпернон хотел предложить Эжени забрать бумаги и покинуть дом, как во дворе послышался топот лошадиных копыт, лязг конской упряжи и шум колес. Огоньки,как отблески  факелов, заиграли на стеклах. Сомнений быть не могло - в замок нагрянули гости, а, быть может, и сама хозяйка.
Луи быстро задул свечу и осторожно подошел к окну.
- Мадам, во дворе карета и человек пять верховых, они вооружены до зубов. - Прошептал Луи. - Вряд ли эти люди, кто бы они ни были, будут рады нашему присутствию здесь.

Из кареты вышла дама в почтенном возрасте, опираясь на руку мужчины. Хозяйка замка. А мужчина...Черт, в темноте трудно было что-либо разглядеть, но Ла Валетт готов был поклясться, что мужчина - никто иной, как Уолтер Монтегю. Неужели англичане решили зайти с этой стороны. Значит, баронесса в курсе, какими компрометирующими Ришелье письмами она располагает. И решила заключить с англичанами сделку. Вот старая ведьма!
Кардинал отошел от окна. На принятие решения оставались считанные минуты. Если их поймают...Луи отмахнулся от дурных мыслей.

- Пойдёмте скорее! - д'Эпернон сгреб весь ворох писем в плащ и завязал его узлом - кто ж знал, что епископ так любил писать письма, что в руках их было просто не унести.
Схватив графиню за руку, Ногарэ направился в кухню. Вся прислуга, включая женщин, спала счастливым сном. Ла  Валетт оглядел мужчин и, выбрав схожего с собой по комплекции, начал стаскивать с него одежду.

- Я пепеоденусь лакеем  и встречу гостей. А Вы, мадам, спрячтесь пока где -нибудь. Когда в доме заснут, мы уедем. Или у Вас есть другие предложения? Только быстро! Уже стучат!

Луи спешно переодевался. Как хорошо, что на дворе ночь, и на их карету никто не обратит внимания. Во всяком случае, пока.

16

Эжени была вовсе не прочь быть талисманом удачи, может быть даже составить себе похожий девиз. Не было она и против того, как Ла Валетт выразил свой восторг. Положив тому руки на плечи, Эжени, запрокинув голову, смеялась, как ребенок, забыв на это мгновение, что они могут привлечь к себе внимание. Оставалось надеяться на толстые стены, плотно пригнанные к косякам двери и чистую совесть слуг, позволяющую спать им безмятежным сном, а не прислушиваться к каждому шороху в доме.
В порыве этого счастливого момента, она не заметила огней перед окнами дома и шума въехавшей кареты.
- Пять человек? – В ужасе переспросила графиня, чувствуя, как у нее холодеют кончики пальцев, а злосчастный корсет не дает малейшего шанса на глубокий вдох.
Не разбирая пути, она послушно следовала за кардиналом, моля, чтобы им удалось незаметно покинуть дом, прежде, чем слуги обнаружат, что у них теперь две хозяйки и одна из них самозванка. О-о-о-о,  это будет позор! Если об этом узнают при дворе… Можно смело искать себе прибежище в Саксонии или Испании. Эжени мало представляла, что дальше от Парижа, но чем дальше, тем лучше.
И, если все дороги ведут в Рим, то их переходы и лестницы привели на кухню. Странно было смотреть на людей, сидящих за столом и спящих, положив голову на столешницу. «Как на плаху», мелькнуло у нее в мыслях. На плаху она не хотела. И кардиналу туда тоже не следовало торопиться. Впрочем, воров (а за них и могли их принять) просто вешают.
- Предлагаете мне спрятаться под столом или в корзине для угля? – съязвила мадам графиня, оглядываясь по сторонам. Скрыться где-то в чулане еще можно, только вот где это чулан.
- И ваше высокопреосвященство похоже на лакея, как я на гусятницу.
Можно надеть ливрею, но куда деть завитки прядей волос, гладко выбритые щеки, усы и бороду постриженную по последней моде?
- И вы хотите оставить им здесь это? – графиня взяла в руки камзол, брошенный на пол, и тут ее осенила идея.
- Луи! Бежим через черный ход. Он должен быть здесь, на кухне. Не по парадной же лестнице заходит в дом молочница или мясник.
Стук в дверь был действительно все настойчивее. Мгновение и могут пробудиться спящие здесь слуги. Ну, так пусть пробуждаются, но пусть им будет не до них.
Быстро сунув камзол в очаг, графиня подождала мгновение, пока огонь охватит данную ему новую пищу, потом подцепила горящую ткань кочергой и бросила на пол, который был застлан соломой. Солома не заставила себя долго ждать. Выпавшие на пол угли с радостью принялись за сухие доски. Обмазать глиной вокруг камина пол или замостить камнем, здесь не удосужились.
- Пожар! Пожар! – завизжала она, хватая за руку мальчонку, который свернувшись клубочком, спал у стены. – Пошли быстрее на улицу, сейчас рухнет крыша!!!
Бедный парнишка, спросоня не мог ничего понять, но дым, заполнявший кухню, был лучшим аргументом спасаться бегством.
Графине с кардиналом оставалось только следовать за парнишкой, да заботиться о сохранности найденных писем.
А что же остальные? Тут уж как бог даст.
Уже во дворе позади дома, там, где были хозяйственные постройки, и начинался небольшой сад, Эжени обернулась в сторону дома. Судя по отблескам пламени в окнах, огонь перекинулся и на остальные помещения.


Вы здесь » Лилии и Шпаги » 1626 год - Через тернии к звёздам » Лишь у дураков или уродов нет завистников (с)